07.01.2024

В стране легенд лоэнгрин краткое содержание. Лоэнгрин — рыцарь лебедя. Лоэнгрин в культуре


|
лоэнгрин опера скачать, лоэнгрин опера браузер
Рихард Вагнер

«Лоэнгри́н» (нем. Lohengrin) - опера Рихарда Вагнера (WWV 75) в трех действиях, на собственное либретто. Премьера состоялась 28 августа 1850 года в Веймарском оперном театре.

  • 1 Общие сведения
  • 2 История создания
  • 3 Действующие лица
  • 4 Краткое содержание
    • 4.1 Первый акт
    • 4.2 Второй акт
    • 4.3 Третий акт
  • 5 Избранные записи
  • 6 астрономии
  • 7 См. также
  • 8 Ссылки

Общие сведения

Романтическая опера в трёх актах.

Либретто Рихарда Вагнера. (Перевод на русский язык осуществил музыковед Константин Званцов).

Место и время действия : Антверпен, Брабант, начало X века.

Продолжительность около 4 ч.

История создания

Интерес к сюжету возник у Вагнера в 1842 г. в Париже. Рыцари Грааля упоминаются во многих источниках, с которыми был знаком композитор - в эпосе Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» (Лоэнгрин - сын Парцифаля), в «Немецких сказаниях» братьев Гримм, средневековом романе о рыцаре-лебеде и т. д. На основе разрозненных легенд Вагнер создал самостоятельное произведение, центральный конфликт которого основан на характерной для раннего Средневековья встрече христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Либретто было написано в 1845 г., музыка создавалась в 1846-48 гг (партитура завершена 28 апреля). Премьера была запланирована в Дрезденской опере, но из-за участия Вагнера в Майском восстании 1849 г. отменена.

Премьера «Лоэнгрина» состоялась 28 августа 1850 г. в Придворном театре в Веймаре под управлением Ференца Листа (Вагнер в это время скрывался в Швейцарии). премьере участвовали Карл Бек (Лоэнгрин), Роза Агата фон Мильде (Эльза), Теодор фон Мильде (Фридрих). Сам автор впервые смог услышать свою оперу лишь 15 мая 1861 г. в Вене. Первая постановка «Лоэнгрина» в рамках Байройтского фестиваля состоялась в 1894 г.

Действующие лица

И. И. Голиков. Леонид Собинов в роли Лоэнгрина (1932)
  • Генрих Птицелов (Heinrich der Vogler), германский король (бас)
  • Лоэнгрин (Lohengrin), рыцарь Грааля (тенор)
  • Эльза Брабантская (Elsa von Brabant) (сопрано)
  • Фридрих фон Тельрамунд (Friedrich von Telramund), брабантский граф (баритон)
  • Ортруда (Ortrud), его жена, дочь фризского князя (меццо-сопрано или сопрано)
  • Королевский герольд (баритон)
  • Четыре брабантских дворянина (тенора и басы)
  • Четыре пажа (сопрано и альты)
  • Готфрид (Gottfried), брат Эльзы (без речей)
  • Хор: брабантские и саксонские дворяне, дружина, слуги.


Действие происходит на поединке, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха.

Первый акт

Берег Шельды. Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога - Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области.

Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается «Божий суд». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь (Лоэнгрин). Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование.

Второй акт

Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна - это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела. Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена.

На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется раскаявшейся и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха.

Утро. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.

К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что она происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених. После появления короля и Лоэнгрина Ортруда вынуждена отступить. Тогда появляется Тельрамунд, ему удаётся призвать возмущённых людей к вниманию. Фридрих обвиняет Лоэнгрина в колдовстве, но обвинение отклоняется. Процессия входит в собор. Несмотря на восстановление порядка, в душе Эльзы зарождается сомнение.

Иллюстрация к 3-му акту «Лоэнгрина»

Третий акт

Пышно празднуется свадьба Эльзы и Лоэнгрина. Хор прославляет новобрачных. Когда гости уходят, Эльза высказывает Лоэнгрину свои сомнения. Уверения последнего в его высоком происхождении пугают её ещё больше - она боится, что однажды он её покинет и вернётся в свою страну. конце концов Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. этот момент подкрадывается Фридрих со своими сообщниками и нападает на Лоэнгрина, но Лоэнгрин убивает его.

Утро. При большом стечении народа Лоэнгрин сообщает королю, что не сможет возглавить поход. Он вынужден рассказать о своём происхождении - он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание и проявила недоверие, он вынужден оставить её. Лоэнгрин говорит, что если бы он смог остаться хоть на год, к Эльзе бы возвратился её брат. Приближается лебедь с ладьёй. Ортруда, уверенная в своей победе, сообщает, что этот лебедь и есть заколдованный ею Готфрид. После молитвы Лоэнгрина лебедь получает человеческое обличье до истечения срока. Рыцарь Грааля удаляется. Эльза умирает от горя.

Избранные записи

(солисты даются в следующем порядке: Лоэнгрин, Эльза, Ортруда, Тельрамунд, Генрих)

  • 1935 - Дир. Артур Боданский; солисты: Лауриц Мельхиор, Лотта Леман, Марджори Лоуренс, Фридрих Шорр, Эмануэль Лист; оркестр Метрополитен-опера.
  • 1942 - Дир. Роберт Хегер; солисты: Франц Фёлькер, Мария Мюллер, Маргарет Клозе, Яро Прохазка, Людвиг Хофман; оркестр Берлинской государственной оперы.
  • 1949 - Дир. Самуил Самосуд; солисты: Иван Козловский, Елизавета Шумская, Евгения Смоленская, Илья Богданов, Геннадий Троицкий; оркестр Всесоюзного радио.
  • 1952 - Дир. Ойген Йохум; солисты: Лоренц Феенбергер, Аннелиз Куппер, Хелена Браун, Фердинанд Франц, Отто фон Рор; симфонический оркестр Баварского радио.
  • 1953 - Дир. Йозеф Кайльберт; солисты: Вольфганг Виндгассен, Элеанор Стебер, Астрид Варнай, Герман Уде, Йозеф Грайндль; оркестр Байрёйтского фестиваля.
  • 1962-63 - Дир. Рудольф Кемпе; солисты: Джесс Томас, Элизабет Грюммер, Криста Людвиг, Дитрих Фишер-Дискау, Готлоб Фрик; Венский филармонический оркестр.
  • 1966 - Дир. Сильвио Варвизо; солисты: Николай Гедда, Осе Нордмо Лёвберг, Барбру Эриксон, Рольф Юпитер, Бенгт Рундгрен; хор и оркестр Королевской оперы Стокгольма.
  • 1975-81 - Дир. Герберт фон Караян; солисты: Рене Колло, Анна Томова-Синтов, Дуня Вейцович, Зигмунд Нимсгерн, Карл Риддербуш; Берлинский филармонический оркестр.
  • 1991-92 - Дир. Клаудио Аббадо; солисты: Зигфрид Ерузалем, Черил Стьюдер, Вальтрауд Майер, Хартмут Велькер, Курт Молль; Венский филармонический оркестр.

В астрономии

В честь героини оперы Рихарда Вагнера Ортруды назван астероид (551) Ортруд, открытый в 1904 году.

В честь Эльзы назван астероид (182) Эльза, открытый в 1878 году.

См. также

Свадебный хор

Ссылки

  • Датский режиссер Каспер Хольтен представил на русской сцене новую постановку Вагнера
  • Либретто
  • Подробная информация на немецком языке
  • Открытки по теме «Лоэнгрин»
  • Вагнер "Лоэнгрин", источники сюжета
  • верований и мотивов в Лоэнгрин Вагнера

лоэнгрин опера браузер, лоэнгрин опера впн, лоэнгрин опера кармен, лоэнгрин опера скачать

Лоэнгрин (опера) Информацию О

«Лоэнгрин» (нем. Lohengrin) - шестая по счёту опера Рихарда Вагнера, в трех актах. Либретто - Рихарда Вагнера. Перевод на русский язык осуществил музыковед Константин Званцов. Место и время действия: Антверпен, Брабант, начало X века. Продолжительность около 4 часов.
Интерес к сюжету возник у Вагнера в 1842 г. в Париже. Рыцари Грааля упоминаются во многих источниках, с которыми был знаком композитор - в эпосе Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» (Лоэнгрин - сын Парцифаля), в «Немецких сказаниях» братьев Гримм, средневековом романе о рыцаре-лебеде и т. д. На основе разрозненных легенд Вагнер создал самостоятельное произведение, центральный конфликт которого основан на характерной для раннего Средневековья встрече христианского мировоззрения и сохранявшегося язычества. Либретто было написано в 1845 г., музыка создавалась в 1846-48 гг (партитура завершена 28 апреля). Премьера была запланирована в Дрезденской опере, но из-за участия Вагнера в Майском восстании 1848 г. отменена.
Премьера «Лоэнгрина» состоялась 28 августа 1850 г. в Придворном театре в Веймаре под управлением Ференца Листа (Вагнер в это время скрывался в Швейцарии). В премьере участвовали Карл Бек (Лоэнгрин), Роза Агата фон Мильде (Эльза), Теодор фон Мильде (Фридрих). Сам автор впервые смог услышать свою оперу лишь 15 мая 1861 г. в Вене. Первая постановка «Лоэнгрина» в рамках Байройтского фестиваля состоялась в 1894 г.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.

* Генрих Птицелов (Heinrich der Vogler), германский король (бас).
* Лоэнгрин (Lohengrin), рыцарь Грааля (тенор).
* Эльза Брабантская (Elsa von Brabant) (сопрано).
* Фридрих фон Тельрамунд (Friedrich von Telramund), брабантский граф (баритон).
* Ортруда (Ortrud), его жена, дочь фризского князя (меццо-сопрано или сопрано).
* Королевский герольд (баритон).
* Четыре брабантских дворянина (тенора и басы).
* Четыре пажа (сопрано и альты).
* Готфрид (Gottfried), брат Эльзы (без речей).
* Хор: брабантские и саксонские дворяне, дружина, слуги.

ПЕРВЫЙ АКТ.

Берег Шельды. Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога - Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области.
Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается «Божий суд». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь (Лоэнгрин). Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование.

Опера "Лоэнгрин" (Lohengrin).
Chor der Deutschen Oper Berlin, Choru Master. Walter Hagen Groll; Lohengrin – Rene Kollo; Elsa – Anna Tomowa-Sintow; Frederich – Siegmund Nimsgern; Ortrud – Dunja Vejzovic; Koenig – Karl Ridderbursch; Berliner Philarmoniker Con. Herbert Von Karajan, 1971.


ВТОРОЙ АКТ.

Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна - это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела. Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена.
На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется раскаявшейся и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха.
Утро. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.
К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что она происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених. После появления короля и Лоэнгрина Ортруда вынуждена отступить. Тогда появляется Тельрамунд, ему удаётся призвать возмущённых людей к вниманию. Фридрих обвиняет Лоэнгрина в колдовстве, но обвинение отклоняется. Процессия входит в собор. Несмотря на восстановление порядка, в душе Эльзы зарождается сомнение.

ТРЕТИЙ АКТ.

Пышно празднуется свадьба Эльзы и Лоэнгрина. Хор прославляет новобрачных. Когда гости уходят, Эльза высказывает Лоэнгрину свои сомнения. Уверения последнего в его высоком происхождении пугают её ещё больше - она боится, что однажды он её покинет и вернётся в свою страну. В конце концов Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. В этот момент подкрадывается Фридрих со своими сообщниками и нападает на Лоэнгрина, но Лоэнгрин убивает его.
Утро. При большом стечении народа Лоэнгрин сообщает королю, что не сможет возглавить поход. Он вынужден рассказать о своём происхождении - он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание и проявила недоверие, он вынужден оставить её. Лоэнгрин говорит, что если бы он смог остаться хоть на год, к Эльзе бы возвратился её брат. Приближается лебедь с ладьёй. Ортруда, уверенная в своей победе, сообщает, что этот лебедь и есть заколдованный ею Готтфрид. После молитвы Лоэнгрина лебедь получает человеческое обличье до истечения срока. Рыцарь Грааля удаляется. Эльза умирает от горя.

В данном произведении Вагнер повествует нам любовную историю, которая охватывает множество аспектов нашей жизни, находя место и для соприкосновения фантастики с реальностью.

Первый акт начинается с того, что король Генрих Птицелов собрал рыцарей на берегу реки, и попросил у них помощи. После граф Фридрих Тельмарунд требует правосудия. Дело в том, что умирающий Граф Брабатский отдал ему на воспитание двух своих детей Эльзу и Готфрида.

Однако спустя некоторое время малыш Готфрид пропал, в чём после обвинили Эльзу. После того как её привели к королю, она говорит о том, что к ней во сне приходил рыцарь пообещав её защитить. Слушая её сладкие речи, король не верит ей, после чего Фридрих заявляет, что он готов сойтись в поединке с тем, кто попытается защитить Эльзу.

Вот проходит время, но никто так и не вызвался. Фридрих, было, подумал о лёгкой победе, но тут по реке подплывает лодка управляемая рыцарем, и подгоняемая лебедем. После чего рыцарь спускается и представляется Лоэнгрином, говоря о том, что он готов защитить Эльзу и даже взять её в жены, при условии, что она никогда не спросит имени своего спасителя. После чего Эльза клянётся в вечной верности, и далее идёт дуэль, в которой побеждает Лоэнгрин, сохранив жизнь Фридриху, после чего тот отправляется в изгнание. Он решает уйти ночью, но прежде говорит с женой, которую порицает за ложные обвинения против Эльзы, а она в ответ обещает отомстить ей, и просит его о помощи. Он соглашается и вместе они придумывают план.

После во втором акте Эльзу терзают сомнения, и она хочет выведать имя Лоэнгрина. Также её подгоняет жена Фридриха - Ортруда, заставляя её смутиться в своём супруге. После чего Эльза чувствует себя как не в своей тарелке. Далее оставшись Лоэнгрином наедине, она пытается выведать у него имя, после чего врывается Фридрих с воинами, однако его убивает Лоэнгрин.

После они снова отправляются на берег реки, где Лоэнгрин рассказывает кто он такой, и отдаёт ей её брата, который колдовством был превращён в лебедя. Затем Лоэнгрин покидает их.

В данном произведении автор пытается подчеркнуть важность доверия к своим близким и любимым людям, говоря о необходимой непоколебимости чувств партнёров. Эльза была лишена данной непоколебимости злыми языками, из-за чего и потеряла своего возлюбленного. Я считаю, что именно это пытался передать через своё произведение Вагнер.

Картинка или рисунок Вагнер - Лоэнгрин

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Драгунский Он живой и светится

    Главный герой сидит вечером во дворе и ждёт маму. Всех детей родители уже забрали домой, поэтому он сидит в песочнице один. Он размышляет, почему мамы так долго нет и от этого еще больше хочет домой.

  • Краткое содержание Хромая Молли английская сказка

    В одном селении жила семья, в которой было много детей. Денег не хватало, и родители с трудом могли прокормить всех детей. Тогда они приняли решение, что трех старших сестер нужно отправить жить в лес.

  • Краткое содержание Лиханов Мой генерал

    Действие романа происходит во второй половине 20 столетия в Сибирском поселке, рядом с которым строится крупнейшая в стране гидроэлектростанция. Герои произведения – мальчик Антон, ученик 4 класса, его родители отец

  • Краткое содержание Чернильное сердце Функе

    Мо наделен уникальным даром. Когда мужчина читает вслух книги, то персонажи сказок оживают и переносятся в наш мир, но Мо еще не до конца освоил этот дар. Поэтому, когда книжные герои появляются у нас, на их место

  • Краткое содержание Красное и черное Стендаля

    Жюльен Сорель является самым обычным крестьянином. Но вместе с тем, он очень умен, и память у него очень хорошая. Благодаря этому, он попадет в дом мэра их городка

Действие происходит на поединке, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха.

Первый акт

Берег Шельды. Герольд возвещает прибытие короля Генриха, который собирает войска по всей Германии. Фридрих обращается к королю и рассказывает, что после смерти герцога Брабанта он взял на себя опеку над детьми герцога - Эльзой и Готфридом, вскоре исчезнувшим. Фридрих обвиняет Эльзу в убийстве брата и сам высказывает претензии на власть, тем более что его жена Ортруда происходит из рода, который некогда правил в этой области.

Появляется Эльза, от неё ждут оправдания, но она ведёт себя странно и всё грезит о рыцаре, который явился ей во сне. Назначается «Божий суд ». Эльза уверена, что посланный Богом рыцарь появится, чтобы защитить её. Герольд вопрошает, есть ли желающий выступить вместо Эльзы на суде. Когда надежды уже не остаётся, на реке появляется ладья, запряжённая лебедем, а в ней незнакомый рыцарь (Лоэнгрин). Он готов встать на сторону Эльзы и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Происходит поединок, в котором Лоэнгрин побеждает Фридриха, но дарует ему жизнь. Всеобщее ликование.

Второй акт

Фридрих оплакивает потерю своей чести, обрёкшую его на изгнание, и упрекает Ортруду в том, что она заставила его ложно обвинить Эльзу, тогда как Эльза невиновна - это доказал Божий суд. Ортруда обвиняет его в трусости и говорит, что на стороне Лоэнгрина был не Бог, а колдовство, которое рассеется, если лишить его хоть малейшей части тела. Надо убедить Эльзу спросить героя о его происхождении, тогда он потеряет силу, а честь Фридриха будет восстановлена.

На балконе появляется Эльза, упоённая своим счастьем. Ортруда притворяется невинной и добивается сострадания Эльзы, которая вводит её в свою свиту. Ортруда пытается посеять в душе девушки сомнения по поводу её жениха.

Утро. Герольд объявляет об изгнании Фридриха и о свадьбе Эльзы и Лоэнгрина, который назавтра должен возглавить военный поход. Четверо дворян недовольны, что им придётся отправляться в поход, и появившемуся Фридриху удаётся склонить их на свою сторону.

К собору приближается процессия Эльзы. Внезапно Ортруда преграждает ей проход и требует превосходства на том основании, что Фридрих происходит из уважаемого рода, а Эльза даже не знает, кто её жених. После появления короля и Лоэнгрина Ортруда вынуждена отступить. Тогда появляется Тельрамунд, ему удаётся призвать возмущённых людей к вниманию. Фридрих обвиняет Лоэнгрина в колдовстве, но обвинение отклоняется. Процессия входит в собор. Несмотря на восстановление порядка, в душе Эльзы зарождается сомнение.

Третий акт

Пышно празднуется свадьба Эльзы и Лоэнгрина. Хор прославляет новобрачных. Когда гости уходят, Эльза высказывает Лоэнгрину свои сомнения. Уверения последнего в его высоком происхождении пугают её ещё больше - она боится, что однажды он её покинет и вернётся в свою страну. В конце концов Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. В этот момент подкрадывается Фридрих со своими сообщниками и нападает на Лоэнгрина, но Лоэнгрин убивает его.

Утро. При большом стечении народа Лоэнгрин сообщает королю, что не сможет возглавить поход. Он вынужден рассказать о своём происхождении - он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание и заставила рыцаря Грааля раскрыть личность, он вынужден оставить её. Лоэнгрин говорит, что если бы он смог остаться хоть на год, к Эльзе бы возвратился её брат. Приближается лебедь с ладьёй. Ортруда, уверенная в своей победе, сообщает, что этот лебедь и есть заколдованный ею Готфрид. После молитвы Лоэнгрина лебедь получает человеческое обличье до истечения срока. Рыцарь Грааля удаляется. Эльза умирает от горя.

Лоэнгрин

Сын Парцифаля (Персиваль), он - рыцарь Святой Чаши Грааля , посланный в лодке, которую тянут лебеди, чтобы спасти деву, которая никогда не должна спрашивать о его происхождении. Его история - это версия легенды о рыцаре Лебедя .

Лоэнгрин впервые упоминается как Лоэрангрин, сын Персиваля, в поэме Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» («Персиваль»; 1210 год). Лоэрангрин и его старший брат Кардейс присоединились к своим родителям в Мунсальвеше, когда Персиваль стал Генералом Ордена Чаши Грааля. Кардейс позже наследует земли их отца, и Лоэрангрин остается в Мунсальвеше как Рыцарь Чаши Грааля. Члены этого общества втайне обеспечивают безопасность королевствам, которые потеряли защитников, и Лоэрангрин в конечном счёте отправляется в Брабант , где герцог умер без наследника. Завладеть герцогством обманом хочет граф Тельрамунд - он «на мече» утверждает, что герцог Брабанта перед смертью обещал ему руку Эльзы. Дочь герцога Эльза отрицает это, и когда король Генрих Птицелов объявляет т. н. «божий суд». Все рыцари отказались драться на «божьем суде» против Тельрамунда, но тут Лоэрангрин прибывает в лодке, которую тянет лебедь, и предлагает защищать Эльзу. В схватке он побеждает Тельрамунда, и тот вынужден признаться в своей лжи. Тельрамунд изгоняется, король Генрих Птицелов дает своё благословение на брак Лоэрангрина (который назвался Рыцарем Лебедя) с Эльзой. Лоэрангрин предупреждает Эльзу, что она никогда не должна спрашивать его имя - и она клянется ему в этом. Он женится на герцогине Эльзе и правит Брабантом в течение многих лет. У них рождается сын, но однажды Эльза (по наущению Урсулы, супруги графа Тельрамунда) в конце концов настаивает на ответе на запрещённый вопрос. Лоэрангрин рассказывает ей при всех о своем происхождении и, сев в лодку, уплывает навсегда. Эльза умирает от тоски. О судьбе их сына (которого при прощании Лоэрангрин просил назвать Лоэнгрином), ничего не сообщается.

Лоэнгрин в культуре

В литературе

  • Упоминается в стихах Андрея Белого «Серенада» (1905):

Очерк белых грудей
на струях точно льдина.
это семь лебедей,
это семь лебедей Лоэнгрина…

  • Упоминается в стихотворении Валерия Брюсова «Романтикам» (1920):

Светлы картины, и чары не страшны; пропитан
Воздух великой тоской по нездешней стране!
В юности кем этот трепет тоски не испытан,
Кто с Лоэнгрином не плыл на волшебном челне?

В музыке

  • Является заглавным героем оперы Рихарда Вагнера «Лоэнгрин »
  • Упоминается в песне «Ах, этот вечер» (музыка М. Дунаевского , слова Л. Дербенёва) из кинофильма «Ах, водевиль, водевиль… »:

Днём город, как город, и люди, как люди, вокруг,
Hо вечер приходит, и всё изменяется вдруг.
Hа лица актеров кладёт он таинственный грим,
И Гамлет страдает, и снова поёт Лоэнгрин .

См. также

  • Адельстан (англ. Rudiger ) - баллада Роберта Саути в переводе Василия Жуковского . Сюжет баллады Саути взят из немецких сказаний о Лоэнгрине. Жуковский в своём переводе изменил имена героев: Адельстан вместо Радигера, Лора вместо Маргариты, а действие происходит в замке Аллен, а не у «стен Вальдхерста».

Напишите отзыв о статье "Лоэнгрин"

Ссылки

  • Лоэнгрин // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • (легенда)

Отрывок, характеризующий Лоэнгрин

После такого обидного фиаско с моими «спортивными приключениями», далее заниматься каким-то зимним спортом у меня естественно никакого желания не было. Поэтому, чтобы хоть как-то заполнить мои, всё ещё остающиеся свободные часы, я старалась, как можно больше читать. И тут опять произошло кое-что непредвиден-ноновенькое… Я читала заданный урок, которой мне не очень нравился и, естественно, мне очень хотелось его быстрее закончить. Вдруг я заметила, что читаю как-то уж очень быстро. Оказалось, что я читаю не так как привычно – горизонтально, а вертикально – сверху вниз… Сначала я сама очень удивилась. Это было непривычно и чуточку странно. Но так как к странностям мне было не привыкать, я попробовала опять. И это правда оказалось намного быстрее. С этого дня я уже почти всегда читала «сверху вниз», только от этого почему-то намного больше уставали глаза. Но зато, это было быстрее и в дальнейшем способ «быстрого чтения», как я его называла, спасал меня много раз.
Другие чудеса тоже происходили постоянно, но я уже стала намного осторожнее и не спешила ими делиться даже с самыми близкими мне людьми. Поначалу было от этого чуточку грустно и горько, но потом я привыкла и, казалось, что жизнь должна быть именно такой, во в сяком случае – моя. Одиночество не создано для ребёнка, точно так же, как и не создан для него он…. Но, к сожалению, временами жизнь бывает с нами безжалостна и не обращает внимания, нравится нам то или иное, или нет. А также возможно, что всё это происходит по каким-то, до поры до времени скрытым от нас, причинам, смысл которых, позже открывшись, сильно кого-то из нас удивит, а кого-то так и оставит долго и грустно гадать: «а что же с нами было бы если бы»…

Моя «шестая» зима уже нехотя отступала, оставляя после себя рваные борозды на некогда таком девственно чистом лице земли. Снежные сугробы безжалостно «оседали», теряя свою гордую белизну и превращаясь в грязные комья льда, стыдливо таяли, рождая множество весёлых ручейков, которые, игриво перешёптываясь, весело бежали по уже начинающим кое-где зеленеть склонам и дорожкам. Дни стояли ясные, прозрачные и безветренные. В воздухе уверенно благоухали «зелёные» запахи весны и разливалось почти уже настоящее тепло, от чего всё больше просыпалась ещё сонная от зимней спячки земля. В очередной раз рождалась новая жизнь...
Я, как и все дети, обожала весну. Казалось что мы тоже, как сонные медвежата, вылезали после долгой спячки из своих «берлог» и радостно подставляли свои улыбающиеся мордашки для поцелуя первым ласковым солнечным лучам. И доброе солнышко с удовольствием «разукрашивало» россыпями веснушек наши детские щёки и носы, вызывая тёплые улыбки наших мам... Дни потихонечку становились длиннее и на нашей улице всё больше и больше старушек выходило со своими скамеечками посидеть у крылечка и порадоваться тёплым солнечным лучам.
Я очень любила нашу добрую тихую улицу. Она была не очень широкой и не слишком длинной, как я всегда её называла – домашней. Одним концом она упиралась в лес, другим же, в огромное ромашковое поле (на месте которого намного позже, к великому моему сожалению, была построена местная железнодорожная станция). На нашей, тогда ещё утопающей в зелени улице ютились всего около двадцати частных домов. Это было «благословенное» время, когда ещё не было телевизоров (первый у нас появился, когда мне было девять лет) и люди просто общались.
Мы все хорошо знали друг друга и жили, как будто это была одна большая дружная семья. Кого-то любили, кого-то не очень... Но каждый знал, что если у него случится беда, к нему всегда кто-то придёт на помощь, и никогда не случалось, чтобы кто-то остался в стороне. Даже самые «вредные» старались помочь, хотя позже они, конечно, так или иначе, не забывали об этом припомнить. Я отнюдь не пытаюсь показать романтическую идилличность места и времени, в котором я жила и, тем более, уменьшить значимость любого появлявшегося «прогресса». Но я никогда не смогу забыть, насколько теплее и чище люди были тогда, когда их души и умы не отягощались чужеродным «туманом благополучия» и «умственной грязью» этого же самого «прогресса».




© 2024
seagun.ru - Сделай потолок. Освещение. Электропроводка. Карниз